House in Berlin

House in Berlin

Description

Create value that goes beyond the fusion of German and Japanese cultures

Category
Architecture
Type
Design

PROJECT OVERVIEW

In planning this house located in suburban Berlin, we aimed to create value that goes beyond the fusion of German and Japanese cultures through communication with the client. The spacious 1050-square-meter site contains many trees, with a particularly symbolic 20-meter-tall oak tree in the center. This oak and several other trees were required to be preserved. Additionally, since the site faces a high-traffic road, sufficient distance between the road and building needed to be maintained for noise control purposes. As a result, despite the large site, the buildable area was restricted. Furthermore, from a landscape perspective, the design needed to harmonize with the scale and roof shapes of surrounding buildings. This project was realized while resolving these regulatory and landscape constraints.

image

ベルリン郊外に位置するこの住宅の計画では、クライアントとのコミュニケーションを通じて、ドイツと日本の文化の融合、さらにはそれを超える価値の創出を目指した。約1,050平米の広い敷地には多くの樹木が存在し、特に中央に生えた高さ約20mのオークの木が象徴的である。このオークを含めた複数の樹木は保存が義務付けられていた。また、交通量の多い道路に面しているため、防音上の配慮から道路と建物の間に十分な距離を確保する必要があった。そのため、広大な敷地にもかかわらず、建築可能な場所は制限されていた。さらに、景観上の観点から、周辺の建物の規模や屋根の形状との調和も求められた。これらの法令や景観上の制約を解決しながら、本計画は実現に至った。

Features

A notable feature of the building is its roof design with diagonally running ridge lines. Due to landscape requirements, it needed to be a gabled roof with the entrance side facing the road. However, a conventional gabled roof would have half of its surface facing north, reducing solar panel efficiency. This led to the development of a unique, efficient roof design that complies with regulations.The interior features an open floor plan with minimal walls, creating a sense of unity with the lush exterior through large openings. The second floor utilizes the roof's shape as is, giving coherence between the building's exterior and interior spaces.

image

建物の特徴として、斜めに棟が走る屋根の形状が挙げられる。景観上の理由から切妻屋根とし、道路側は平入りとする必要があった。しかし、通常の切妻屋根では屋根の約半分が北側を向くためソーラーパネルの利用効率が低くなる。そこで、法規制に従いながら効率的な特殊な屋根のデザインが生まれた。内部は壁を最小限に抑えたオープンな間取りが特徴で、大きな開口部により緑豊かな外部との一体感を生み出している。2階部分は屋根の形状をそのまま活かし、建物の外観と内部空間に統一感を与えている。

Sustainability

The construction uses a highly insulated and airtight wooden panel method. The wooden panel method involves prefabricating structural wall panels in a factory and assembling them on-site. This enables high construction precision, shorter construction periods, and achieves excellent insulation and airtightness. Additionally, natural materials such as wood fiber are used for insulation, and the use of chemical construction materials is minimized throughout, resulting in an environmentally conscious building composition. For heating and cooling energy sources, a heat pump system is employed, combined with solar panels on the roof, enabling approximately 80% of the home's annual average energy consumption to be supplied by renewable energy.

image
image

施工は高断熱・高気密の木質パネル工法を用いている。木質パネル工法とは、構造体となる壁⾯のパネルをあらかじめ⼯場で製作し、現場で組み⽴てる⼯法である。これによって、⾼い施⼯精度と⼯期期間の短縮、さらに⾼い断熱性と気密性を実現する事が可能となる。また、ウッドファイバー等の⾃然素材を断熱材として採⽤し、その他の部分にも化学系建材の利⽤は極⼒避け、建物全体が環境に配慮した材料で構成されている。冷暖房用のエネルギー源には、ヒートポンプを⽤いたシステムを採⽤し、さらに、屋根に設けられたソーラーパネルを組み合わせる事で、住宅の消費エネルギーの年平均の約80%を再生可能エネルギーでまかなう事が可能となっている。